大家好,黑暗崛起相信很多的网友都不是很明白,包括黑暗崛起的幕后制作也是一样,不过没有关系,接下来就来为大家分享关于黑暗崛起和黑暗崛起的幕后制作的一些知识点,大家可以关注收藏,免得下次来找不到哦,下面我们开始吧!
黑暗崛起游戏中文版攻略
深入解析黑暗崛起中文版攻略,助您提升游戏体验。首先,角色选择至关重要,火、水、风系角色因其高伤害,是战斗中的热门选择。其次,城市布局不容忽视,合理建设商店、工坊提升收益,同时强化城防,以防御外来**。角色的成长是游戏核心,任务、副本和贸易都是提升角色实力的有效途径。攻防策略要灵活,根据敌人特*调整战术,角色位置也需精心设计。加入联盟,与他人合作,不仅能减轻压力,还能共享资源和攻略,增强游戏互动*。总之,通过角色、城市、成长、策略和联盟合作,全面掌握游戏策略,定能让您的黑暗崛起之旅更加顺畅,乐趣倍增。
黑暗崛起的幕后制作
1、【一个来自于经典**的奇幻故事】
2、**改编自在文学界备受好评、并获得纽伯瑞文学奖的同名奇幻**,这部名为《黑暗崛起》的系列丛书,一直是作家苏珊·库珀(Susan Cooper)*引以为傲的作品之一,制片人马克·E·普莱特(Marc E.Platt)回忆电影的制作历程:“我对库珀的这部**的*悉程度,是经过了多年时间的历练的。事实上,库珀和她死去的丈夫兼创作伙伴--当大*伟大的演员和作家休姆·克罗宁曾经是我非常亲密的朋友。所以,我对她创作的**一直保持着高度的兴趣,时刻在检验它们是否具备被搬上大银幕的潜力。我还记得差不多是两年前的一天,我打**给库珀,看她是否一切安好……突然,我问她,‘库珀,我觉得是时候给《黑暗崛起》一个相应的选择权了,我了解它这么多年,也许现在是一个时机将它制作成一部电影了。’她在**那头咯咯地笑,‘真有趣,这么多年你总算想明白了,你是因为这个给我打**吗?’说真的,我觉得这**是命运之手的指引,因为在打**之前,我完全没有类似的想法。也许某个人,可能就是克罗宁,他在天堂往下看,然后告诉我,‘时机到了。’于是我挂断了**,紧接着又打了几个**。用了不到一个星期的时间,我就将**的电影版权卖给了华登媒体公司。这就是命运,真实到让你没办法不信,它不仅仅指引着故事中的主角展开奇幻的旅行,也帮助我们在此时此刻做出决定,将这部**以画面的形式呈现给更多的人。”
3、对于马克·E·普莱特来说,想把属于苏珊·库珀的“文学宝藏”挖掘出来并更新,似乎没有比编剧约翰·霍奇(John Hodge)更适合的人选了,他表示:“霍奇创造的一系列作品,都会带给我某种似曾相识的*悉感,他写过几部非常伟大的**,尤其是对电影人丹尼·*伊尔来说,霍奇是他在成功的道路上遇到的一个贵人。霍奇*喜欢给幽默的故事中注入黑暗和尖锐,这些恰好都是《黑暗崛起》需要的元素,因为我的目的就是要制作一部适合于各种年龄层面的观众的**。可以说,库珀创作的这部**拥有很多黑暗的角落,同时还具备了一种神秘和预知的深刻感,如果霍奇能将他以前作品中呈现的特色带入其中,肯定能够使**拥有一种有倾向*的物质论调。”
4、当然,对于所有涉及其中的电影人来说,这个将《黑暗崛起》带上大银幕的任务还是非常地紧迫且压力重重的,而且无论是**还是电影,正义与**之间的那场终**战都是一个动作故事应该具备的。在约翰·霍奇看来,将故事带上大银幕*大的挑战,就是如何让这个超自然的神话故事更加具备戏剧体验,他说:“**中的那种用来抒情的温和调调和流畅的感觉,可能没办法用一种商业的方式表现出来。当然,现代作家创作的类似的儿童读物就不会出现这种问题,因为他们都指着把**的电影版权卖个好价钱呢。所以说,**版的《黑暗崛起》对于一部电影剧本来说,缺少故事结构的严密*和紧凑*。”所以霍奇遗憾地表示,如果想要将这部苏珊·库珀创作的**变成一部影像化的电影,改动是必不可少的:“我认为*开始的时候,剧本的改编方面还是需要一些狡猾的技巧的,因为书中有太多情节,给人的感觉更像是只存在于男孩脑袋中的疯狂想象。如果你想将这部分带进剧本中,就得寻找一个合适的方式让它更具戏剧冲击力。”
5、编剧约翰·霍奇继续补充道:“基本上,这仍然是一个名叫威尔·斯坦顿的14岁男孩的奇幻历险故事,他*终被卷入一场善与恶的终*之战中,你可以将它称为光明与黑暗的战争。在这个过程中,威尔发现自己并非一个普通的男孩,而是‘光明追捕手’中的一名成员,拥有无人能及的洞察力、特殊的能力,同时也肩负着任重而道远的使命。他不得不寻找6个标识,因为那里**着属于光明的力量。而与此对应的是,黑暗力量正在崛起。所以威尔必须要恢复光明的力量,打败黑暗……这个故事让我*喜欢的一点,就是它关注了一个生在现代的小男孩,身世普通,拥有真正的家人,而且也伴随着他这个年纪都会碰到的‘成长的烦恼’,而这些恰好也是**中*为重要的中心内容。然后,另一个事实紧随其后,那就是这个小男孩不得不拯救整个世界。”
6、在成为一名编剧之前,出生于医生世家的约翰·霍奇也曾经义不容辞地继承了这种“家族事业”,当过医生,他说:“剧本和**的需求程度是完全不一样的,有的时候,**必须倚仗的精彩元素,到了剧本中就会变得不那么出众了。当你在创作一个剧本的时候,要尽可能地让一切元素简洁明了,让每一个观众以*快的速度搞清楚斯坦顿的家庭成员之间的关系,以及威尔正在经历的从一个普通男孩变成救世主的过程。”制片人马克·E·普莱特补充道:“当一部以文字的精彩受到瞩目的文学作品*终注定要走上大银幕时,里面所有与想象有关的部分都需要进行重新润色,让其尽量影像化。不过,我们还是尝试着能够真实地还原苏珊·库珀的**中*基本的元素,维持其完整*……但我们更想将它制作成一部能够让2007年的观众感到**的好电影。”
7、改编过程中做出的*主要调整,就是威尔·斯坦顿在**中变成了一个刚刚搬到英国小镇的美国人,而他在**中实际上是英国人。根据导演大卫·柯宁汉的说法,这部分“衍生”出来的故事情节是能够带来更多的戏剧冲突的基本:“在**中,斯坦顿一家是住在英国的英国人。不过从电影制作的角度出发,我更喜欢美**庭在英国生活所引起的那种文化冲突,而且还可以带给你更多需要处理的元素,那是一种穿越了文化的碰撞。如此看来,似乎只有在英国,才有可能发生某些奇幻的故事--威尔作为一名美国人,相对于英国化的故事背景,就很容易产生一种在文化方面的背道而驰,因为陌生的人身上总会发生奇怪的事情。我喜欢威尔这个角色的原因就在于,**开始的时候,他是一个不自信且不可靠的男孩,我为他在整部**中做出的改变而着迷……通常情况,我都会被那种复杂的、拥有多重*格的角色所吸引,威尔将会了解更多有关自己的故事,也知道了他应该用尽生命去追求什么。”
8、大卫·柯宁汉继续说:“约翰·霍奇对这个故事做了一些本质上的改变,他努力将这部来自于苏珊·库珀的经典**尽量现代化,帮助观众理解消化,这对于身为导演的我来说,可是一个不小的功绩。制作一部让现代年轻人真正喜欢的惊悚动作片的同时,又要抓住**中的神髓,其实是一件非常困难的事情,但是他做到了。”
好了,本文到此结束,如果可以帮助到大家,还望关注本站哦!